6 research outputs found

    A Descrıptıve Study On The Translatıon Of Idıoms From Englısh Into Turkısh In The Subtıtles Of Three Popular Amerıcan Sıtcoms

    No full text
    Bu çalışma, üç popüler Amerikan durum komedisinin altyazılarında yer alan deyimlerin İngilizceden Türkçeye çevirisinde kullanılan çeviri stratejilerininin araştırılmasını konu almaktadır. Bu durum komedileri, sırasıyla, Friends, How I Met Your Mother ve Two and a Half Man dir. Bu çalışmada, Gideon Toury'nin Betimleyici Çeviri Çalışmaları (BÇÇ) ışığında, Mona Baker'ın deyim çeviri stratejilerinden yararlanılmıştır. Orijinal ve çevrilmiş altyazılar internetten rastgele elde edilmiştir. Deyimler belirli sözlükler baz alınarak belirlenip, çeviri sırasında kullanılan muhtemel stratejileri saptanmaya çalışılmış ve Mona Baker'ın altı deyim çeviri stratejisine uygun olanlar, sınıflandırılmıştır. En çok ve en az kullanılanlar belirlenmiştir. Betimleyici istatistiksel analiz uygulanarak, en çok kullanılan deyim çeviri stratejisinin, %41,1 ile, benzer anlamlı farklı yapılı deyim ile çeviri stratejisi ve en az kullanılan deyim çeviri stratejilerinin ise aynı yüzde ile, %0,6, tüm deyimi çıkarma ve kaynak dil deyimini ödünç alma olduğu sonucuna varılmıştır. Son olarak, bu sonucun olası sebepleri tartışılmıştır.This study subjects the investigation of the translation strategies used for the translation of idioms from English into Turkish in the subtitles of three popular American sitcoms. These sitcoms are, respectively, Friends, How I Met Your Mother and Two and a Half man. In this research, Mona Baker's six idiom translation strategies are utilized in the light of Gideon Toury's norms in the light of Descriptive Translation Studies (DTS). The original and translated subtitles were obtained from the internet randomly. Idioms used in the subtitles of both source and target text were determined, possible translation strategies ones used while translating were tried to detect, and the ones applicable to Mona Baker's six idiom translation strategies were categorized. The mostly and the least used strategies were determined. Conducting a descriptive statistical analysis, it has been concluded that translation with a similar meaning but dissimilar form, with a percentage of 41,1%, was the mostly used, and two of Mona Baker's idiom translation strategies, namely; translation by omission of entire idiom and borrowing the source language idiom, having the same frequency and percentage, that is 0,6%, are the least frequently used strategies. Finally, possible reasons of this result are discussed

    Mercury Toxicity: A Family Case Report

    No full text
    Background: Increased levels of environmental pollution have exposed mankind to foreign matters. In this article, five individuals within the age range of 20 and 54 from the same family, who were poisoned from liquid form mercury, are presented. Case Report: The first case presented to our clinic with cough, fever, night sweat.The patient with clinical findings of neutropenia, anemia and pneumonia who rapidly developed ARDS and died on the fourth day of hospitalization. Her WBC count: 0.4 (4,3 - 10,3 x 10³ / mm³), Hb: 10.8 (11.5-16.0) g/dL. The second case, presented with bicytopenia 1.3 (4,3 - 10,3 x 10³ / mm³), PLT: 88 x 10³(150– 400 x10³ /mm³). Toxic peripheral neuropathy was identified in both second and third cases. PLT count of third case was 123 x 10³ (150– 400 x10³ /ml). The fourth and fifth cases, presented with fatigue and headache. There were no positive findings in these two patients apart from high levels of mercury in the blood. Conclusion: With this case presentation involving a family, we describe clinical presentations of varying degrees among individual members of the same family, who were exposed to liquid form mercury through contact and inhalation. We believe that heavy metal exposure should be considered in patients presenting with various symptoms involving several systems including the cardiovascular, respiratory and neurological systems, although heavy metal exposure is rare. Our case differs from others since it involves a family

    Real Life Experience Regarding Clinical Characteristics and Treatment Outcome in Non-Cutaneous Peripheral T Cell Lymphomas: A Multicenter Study of Turkish Hematology Research and Education Group (Threg).

    No full text
    OBJECTIVE: Peripheral T-cell lymphomas (PTCLs) are an uncommon and quite heterogeneous group of disorders, representing only 10%-15% of all non-Hodgkin lymphomas. Although both molecular and clinical studies have increased in recent years, we still have little knowledge regarding real-life practice with PTCLs. In this study, we aimed to investigate the clinical characteristics and treatment outcomes of a large population-based cohort of patients presenting with systemic non-cutaneous PTCL. MATERIALS AND METHODS: We conducted a multicenter retrospective analysis of 190 patients consecutively diagnosed and treated with non-cutaneous PTCLs between 2008 and 2016. RESULTS: Considering all first-line treatment combinations, the overall response rate was 65.9% with 49.4% complete remission (n=81) and 16.5% partial response (n=27). The 5-year overall survival and event-free survival rates were significantly different between the transplant and non-transplant groups (p<0.01, and p=0.033, respectively). CONCLUSION: The retrospective analysis of a large volume of real-life data on the Turkish experience regarding non-cutaneous PTCL patients showed consistent results compared to other unselected PTCL cohorts with some minor differences in terms of survival and transplantation outcomes. The long-term outcome of patients who receive autologous hematopoietic cell transplantation as part of upfront consolidation or salvage therapy is favorable compared to patients who are unable to receive high-dose therapy

    Akut Miyeloid Lösemili Yaşlı Hastaların Tedavisinde Azasitidinin Rolü: Retrospektif Çok Merkezli Bir Çalışmanın Sonuçları

    No full text
    Amaç: Bu çalışmada, kemik iliğindeki (Kİ) blast oranı >%30 olan olguları da içeren akut miyeloid lösemili (AML) yaşlı hastalarda, azasitidinin (AZA) etkinliğinin ve güvenliğinin araştırılmasını amaçladık. Gereç ve Yöntemler: Bu geriye dönük, çok merkezli çalışmaya, yoğun kemoterapi için uygun olmayan ya da konvansiyonel tedavilere rağmen hastalığı ilerleyen >=60 yaştaki 130 hasta dahil edildi. Bulgular: Ortanca yaş 73 idi, hastaların %61,5'inde Kİ blast oranı >%30 olarak bulundu. Hastalar, ortanca 4 döngü (1-21 aralığında) AZA almıştı. Başlangıç genel yanıt oranı [tam yanıtı (TY)/eksik düzelmenin olduğu TY/kısmi yanıtı içeren] %36,2 idi. Herhangi bir hematolojik düzelme (HD), tüm hastaların %36,2'sinde tespit edildi. HD tedaviye yanıtsız hastaların %27,1'inde de saptandı. Ortanca genel sağkalım, yanıt verenlerde 18 ay, yanıt vermeyenlerde 12 ay idi (p=0,005). Tedaviye yanıtsız hasta grubunda HD'nin, HD olmayanlara kıyasla genel sağkalımı arttırdığı görüldü (ortanca sağkalım 14 aya kıyasla 10 ay, p=0,068). Doğu Kooperatif Onkoloji Grubu performans durumunun =5 döngü) ve herhangi bir HD olması, daha iyi genel sağkalımı öngörüyordu. Yaşın, AML tipinin, Kİ blast yüzdesinin etkisi yoktu. Sonuç: AZA, yaşlı, eşlik eden hastalıkları olan AML'li hastalarda, Kİ blast sayısından bağımsız olarak etkindir ve iyi tolere edilmektedir ve HD'nin, AZA ile tedaviye devam etmek için yeterli bir yanıt olduğu göz önünde bulundurulmalıdır.AmaÇ: Bu Çalışmada, kemik iliğindeki (Kİ) blast oranı >%30 olan olguları da iÇeren akut miyeloid lösemili (AML) yaşlı hastalarda, azasitidinin (AZA) etkinliğinin ve güvenliğinin araştırılmasını amaÇladık.GereÇ ve Yöntemler: Bu geriye dönük, Çok merkezli Çalışmaya, yoğun kemoterapi iÇin uygun olmayan ya da konvansiyonel tedavilere rağmen hastalığı ilerleyen >=60 yaştaki 130 hasta dahil edildi.Bulgular: Ortanca yaş 73 idi, hastaların %61,5'inde Kİ blast oranı >%30 olarak bulundu. Hastalar, ortanca 4 döngü (1-21 aralığında) AZA almıştı. BaşlangıÇ genel yanıt oranı [tam yanıtı (TY)/eksik düzelmenin olduğu TY/kısmi yanıtı iÇeren] %36,2 idi. Herhangi bir hematolojik düzelme (HD), tüm hastaların %36,2'sinde tespit edildi. HD tedaviye yanıtsız hastaların %27,1'inde de saptandı. Ortanca genel sağkalım, yanıt verenlerde 18 ay, yanıt vermeyenlerde 12 ay idi (p=0,005). Tedaviye yanıtsız hasta grubunda HD'nin, HD olmayanlara kıyasla genel sağkalımı arttırdığı görüldü (ortanca sağkalım 14 aya kıyasla 10 ay, p=0,068). Doğu Kooperatif Onkoloji Grubu performans durumunun =5 döngü) ve herhangi bir HD olması, daha iyi genel sağkalımı öngörüyordu. Yaşın, AML tipinin, Kİ blast yüzdesinin etkisi yoktu. SonuÇ: AZA, yaşlı, eşlik eden hastalıkları olan AML'li hastalarda, Kİ blast sayısından bağımsız olarak etkindir ve iyi tolere edilmektedir ve HD'nin, AZA ile tedaviye devam etmek iÇin yeterli bir yanıt olduğu göz önünde bulundurulmalıdır.better OS. Age, AML type, and BM blast percentage had no impact. Conclusion: We conclude that AZA is effective and well tolerated in elderly comorbid AML patients, irrespective of BM blast count, and HI should be considered a sufficient response to continue treatment with AZA

    The Role of Azacitidine in the Treatment of Elderly Patients with Acute Myeloid Leukemia: Results of a Retrospective Multicenter Study

    No full text
    Objective: In this study, we aimed to investigate the efficacy and safety of azacitidine (AZA) in elderly patients with acute myeloid leukemia (AML), including patients with >30% bone marrow (BM) blasts. Materials and Methods: In this retrospective multicenter study, 130 patients of &#8805;60 years old who were ineligible for intensive chemotherapy or had progressed despite conventional treatment were included. Results: The median age was 73 years and 61.5% of patients had >30% BM blasts. Patients received AZA for a median of four cycles (range: 1-21). Initial overall response [including complete remission (CR)/CR with incomplete recovery/partial remission] was 36.2%. Hematologic improvement (HI) of any kind was documented in 37.7% of all patients. HI was also documented in 27.1% of patients who were unresponsive to treatment.nMedian overall survival (OS) was 18 months for responders and 12 months for nonresponders (p=0.005). In the unresponsive patient group, any HI improved OS compared to patients without any HI (median OS was 14 months versus 10 months, p=0.068). Eastern Cooperative Oncology Group performance status of <2, increasing number of AZA cycles (&#8805;5 courses), and any HI predicted better OS. Age, AML type, and BM blast percentage had no impact. Conclusion: We conclude that AZA is effective and well tolerated in elderly comorbid AML patients, irrespective of BM blast count, and HI should be considered a sufficient response to continue treatment with AZA
    corecore